爱读书 古典之美 李商隐一首诗,写了一场没有结果的爱情,令人刻骨铭心,欲罢不能

李商隐一首诗,写了一场没有结果的爱情,令人刻骨铭心,欲罢不能

就诗歌风格的独特性而言,李商隐的诗不逊于唐代任何一位诗人。他的诗文辞清丽、意韵深微,清朝诗人叶燮在《原诗》中评李商隐的七绝“寄托深而措辞婉,实可空百代无其匹也。” 所以,自唐至今,李商隐始终拥有庞大的的粉丝团。但是,李商隐的诗还有一个重要特点:用典多且晦涩难懂。这是因为他在用典的同时,还兼用了象征、比兴手法,典故本身的意义,往往并不是他在诗中所要表达的意义,所以很多时候读了整首诗也不清楚目的为何。这就造成了人们对他诗歌的不同理解。而这种多义性也是他诗歌的魅力之一。这种情况多体现在他的无题诗中。今天我们就来看他的一首无题诗。

李商隐一首诗,写了一场没有结果的爱情,令人刻骨铭心,欲罢不能

重帏深下莫愁堂

无题•其四

重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。

神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。

风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香?

直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。

这首诗大意是:帷幕重重深垂,我孤独居住在莫愁堂;深夜独卧难眠,更觉静夜漫长。巫山神女艳遇楚王,原是梦幻;青溪小姑的住所,本来并无郎君。我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;我是铃芳桂叶,却无月露醇香。虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。

一般认为,这首诗抒写了青年女子爱情失意的幽怨,相思无望的苦闷。采取的是女主人公深夜追思往事的方式,她的身世遭遇和爱情生活中某些具体情事是通过追思回忆或隐或显地表现出来的。

李商隐一首诗,写了一场没有结果的爱情,令人刻骨铭心,欲罢不能

卧后清宵细细长

首联从女主人公所处的环境氛围写起。层帷深垂,幽邃的居室笼罩着一片深夜的静寂。独处幽室的女主人公自思身世,辗转不眠,倍感静夜的漫长。透过这静寂孤清的环境气氛,读者可以感觉到那帷幕深垂的居室中弥漫着一层无名的幽怨。颔联用巫山神女梦遇楚王事和乐府《神弦歌•清溪小姑曲》中的典故,写主人公追思往事:在爱情上尽管也像巫山神女那样,有过自己的幻想与追求,但到头来不过是做了一场幻梦而已;直到现在,还正像清溪小姑那样,独处无郎,终身无托。

李商隐一首诗,写了一场没有结果的爱情,令人刻骨铭心,欲罢不能

神女生涯原是梦

颈联用了两个比喻写不幸的身世遭遇:说自己就象柔弱的菱枝,却偏遭风波的摧折;又象具有芬芳美质的桂叶,却无月露滋润使之飘香。爱情如同梦幻,身世遭逢不幸,主人公备受打击,但她对爱情的追求却没有止步。尾联“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。”便表达了自己对爱情的坚贞不渝及坚持不懈的追求:即便相思全然无益,也不妨抱痴情而惆怅终身。下面我们重点通过探讨众说纷纭的“清狂”一词的含义,来把握这首诗。

李商隐一首诗,写了一场没有结果的爱情,令人刻骨铭心,欲罢不能

小姑居处本无郎

现代汉语中并没有“清狂”这个词,与今天常说的“轻狂”是截然不同的两个概念。在古汉语中,出现“清狂”一词,也是需要注释的。古汉语中主要有两个含义:①痴颠。《汉书•昌邑哀王刘贺传》:“察故王衣服言语跪起,清狂不惠。”颜师古注引苏林曰:“凡狂者,阴阳脉尽浊。今此人不狂似狂者,故言清狂也。或曰,色理清徐而心不慧曰清狂。清狂,如今白痴也。②放逸不羁。晋左思 《魏都赋》:“僕党清狂,怵迫闽濮。”金赵元《寄裕之》诗之二:“清狂旧日躭诗客,灰朽而今有髮僧。”都是“放荡不羁”之意。

李商隐一首诗,写了一场没有结果的爱情,令人刻骨铭心,欲罢不能

风波不信菱枝弱

那么,在“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”中它是什么意思呢?中国诗词大会点评嘉宾蒙曼老师曾这样解释:这个“清狂”的意思是“不狂之狂”,这个人本来没有狂疾,但是他表现得像疯了一样。这种“疯”就是我们今天说的“痴情”,是情到深处的痴狂。所以“清狂”在古代有“不狂之狂”、痴情的狂的意思,是用情过深的表现。

李商隐一首诗,写了一场没有结果的爱情,令人刻骨铭心,欲罢不能

月露谁教桂叶香

中国诗词大会点评嘉宾康震老师也诠释说:尾联“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”两句意思是说,本来知道咱俩没戏,可是我就是特别喜欢你,我就是要对你相思,我就要爱你。就是说我想我的,我痴我的,跟你没关系。用今天的话说,我爱你,与你无关。当然李商隐意思是说,我对你是一往情深的,虽然没有结果,但相思本身没有错。

李商隐一首诗,写了一场没有结果的爱情,令人刻骨铭心,欲罢不能

直道相思了无益,未妨惆怅是清狂

概括一下两位老师的观点,“清狂”在这里的意思就是“痴情”,或者是“单相思”,而这种痴情(单相思)是没有结果的。所以,这首诗写到的是一场没有结果的恋爱!而这种没有结果的恋爱却让人如此刻苦铭心,欲罢不能,不由不令人追问让诗人如此痴情的人是谁呢?这又是另一个话题了。那么,对于“清狂”的这个解释,你是否认同呢?

本文来自网络,不代表爱读书立场,转载请注明出处。本站尊重版权,如果侵犯您的权益,请通知管理员立即删除。https://www.dushu263.com/419927.html

发表评论

邮箱地址不会被公开。

联系我们

联系我们

0371-68342113

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 200768998@qq.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部