首页 / 历史 / 韩素音:和鲁迅一样弃医从文,穷尽一生,只为给中国人正名

韩素音:和鲁迅一样弃医从文,穷尽一生,只为给中国人正名

韩素音:和鲁迅一样弃医从文,穷尽一生,只为给中国人正名

“我的一生将永远在两个相反的方向之间奔跑:离开爱,奔向爱;离开中国,奔向中国。”这是韩素音对自己的评价。她的一生可谓一段传奇佳话,与鲁迅先生一样,她弃医从文,只为把真正的中国形象,传播给世界,把她所爱的这片土地上的故事,分享给世界,哪怕为此穷尽一生,她也在所不辞。

被歧视的混血儿

韩素音于1917年9月12日生于河南信阳,父亲周映彤是中国第一批庚款留学生,而母亲玛格丽特是当时比利时贵族出身。周映彤在留学期间与玛格丽特结识并相爱,最终育下女儿韩素音。但其实韩素音的本名并不是这个,而是叫做周月宾。

当时中国的国际地位并不高,在外国人眼中,与中国混血的孩子是低等的,受歧视的,而在中国这边,华人也对这种血统甚是不齿。在这种双重折磨下,年幼的周月宾差一点就成了无国籍的人,最后为了生存下来,无奈只好入英国国籍。

但长大后的周月宾却对中国心向往之,于是改名为韩素音,取谐音”汉属英”之意,表示我是中华的汉族人,只是今天暂时属于英国人而已。

韩素音:和鲁迅一样弃医从文,穷尽一生,只为给中国人正名

祖国土地,心向往之

由于思想上的不同,韩素音的父母经常就她的教育问题争吵。父亲觉得作为中国人就需得诵读诗书,阅尽古今了解中国历史文化,而母亲则日日教她西餐礼仪,每周去附近的教堂里做礼拜,信仰宗教。这种观念上的冲突二人谁也说服不了谁,但是韩素音却坚定地说要做中国人。

她在年少时看到过很多病弱的人,看他们每天被病痛折磨,韩素音心生怜悯,便立志要成为一名医生,让这些被病魔缠身的人早日见到阳光与希望。

这种想法从一个小孩子口中说出来时,大人总以为是孩子随口说着玩儿,但韩素音却是真的把医生作为了奋斗目标,并且通过优异的成绩获得奖学金,前往比利时布鲁塞尔自由大学留学,在留学期间,她又逐渐对文学产生了浓厚的兴趣。

她在留学期间,国内恰逢”七七事变”爆发,听到消息的韩素音对祖国对担忧万分,并且凭借自己的文学素养,在比利时做了多达128次的抗战演讲。过了一年之后,她还是难以按下心中的忧虑,便决定放弃学业,回国支援。

韩素音:和鲁迅一样弃医从文,穷尽一生,只为给中国人正名

这时的她选择回国在别人眼中无疑是非常愚蠢的行为,有好好的生活不过,非要去战乱之地,岂不是自找麻烦?但是韩素音却知道,国难当头,自己必须与国家共进退,看着自己深爱着的土地遭受侵略者的荼毒,无论如何也不能忍受,这是一个中国人身上该有的傲骨,也是一个中国人对祖国极尽的热爱。

有国才有家,有家才有血脉传承,既然自己身负中华血统,就有义务为国家献上自己的一份力,所以韩素音回来了,她带着信念,带着使命。

感情路坎坷

在回国的路上,她遇到了一个风度翩翩、言语温和却又带着知识气息的男人——唐保黄,她的第一任丈夫。相识之后二人的感情急速升温,很快便举行了婚礼。

结婚之后,虽然唐保黄非常爱她,但是他对大男子主义却不允许韩素音在外面抛头露面,甚至不许她出去行医,不允许有自己的外交,只需要在家里当一个全职太太即可。

韩素音回国可不是为了当全职太太的,但奈何丈夫管教严苛,若是违反了他的意思便会怒气冲天,严重时甚至施以暴力逼她听话。

压抑之下的韩素音只能将这些苦闷凝聚与笔下,写出了《目的在重庆》这部小说,其中描述着她的抗战经历和中国的现状,当时时期敏感,刚刚是日本惹怒美国的时候,所以这本书刚一问世,便火爆畅销,尤其是美国,更是一下就被抢光了。

韩素音:和鲁迅一样弃医从文,穷尽一生,只为给中国人正名

但也正因如此,唐保黄痛斥韩素音名声过大,影响不好,接着便是一顿拳打脚踢,二人的关系愈发恶化。

韩素音默默忍受着,一直到1944年,唐保黄要作为外交官去往英国,带着韩素音一起前往,在路上韩素音借机逃离了唐保黄的魔爪,独自一人生活。一年后,唐保黄死于中国内战,这段悲惨的婚姻才算是彻底地结束了。

三年后,新中国成立在即,韩素音听闻消息兴奋不已,便立即动身从英国赶回中国,她要亲身见证新中国的诞生,见证新时代的到来。

回国后的一次香港聚会上,韩素音结识了记者伊恩,二人志趣相投,很快便产生了感情,但是伊恩已有家室,韩素音不愿破坏别人的家庭,便主动淡出伊恩的视线。此时的伊恩已经对韩素音情根深种,甚至愿意与自己的妻子离婚,可就在这时,朝鲜战争爆发,伊恩前往战场进行报道,却不幸阵亡。

当时通信条件艰苦,只能以书信往来,但速度确实极慢,伊恩死后,韩素音陆陆续续收到了21封伊恩写给她的情书,一张张的信纸,让她极为心痛。为了怀念这段感情,她创作了小说《瑰宝》,一度引起世界文坛的轰动,之后被拍成了著名的电影《生死恋》。

韩素音:和鲁迅一样弃医从文,穷尽一生,只为给中国人正名

文学定终身

如鲁迅先生一样,1964年,韩素音弃医从文,将自己的全部心思用在写作上,意图用笔来改变中国在西方人眼中的不堪,她要用文字使外国人真正地了解到中国的现状与历史,正确的认识中国的文化与传承。

以此为出发点,《亚洲的风雷》、《2001年的中国》、《早晨的洪流—毛泽东的革命》等经典著作相继问世,并且被译为了多种语言在世界范围内广为流传。书中描述的中国,是真实的、鲜活的,是不带任何有色眼镜的。

她的书在世界范围内建起了一座桥梁,通往这个东方的神秘国度,将一个具有深厚的文化底蕴,悠久的历史与传承的中国展现在世人面前,让他们知道中国这片土地,是多么得美丽。

韩素音:和鲁迅一样弃医从文,穷尽一生,只为给中国人正名

韩素音虽然深怀着两国血脉,但她的心永远是属于中国的,她深深地爱着这片大地,深深地爱着自己的祖国,她喜欢这里的一草一木,一砖一瓦,心中装着的更是全中国的劳苦人民。

在国家有难时,她纵然身在他乡,也不忘声援祖国,更是放弃学业,回来陪祖国共度难关,纵笔而书,将中国千年历史与文化传承凝聚于笔尖之下,展现于世界之上。韩素音对中国的感情,天地可鉴,值得我们永远地传承下去,铭记于心。

免责声明:本文来自网络,不代表爱读书立场,版权归原作者所有,向原创致敬,如有侵权,请联系我们删除。转载请注明出处:https://www.dushu263.com/213726.html
上一篇
下一篇

为您推荐

联系我们

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 200768998@qq.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息
返回顶部